Beslut

Ärende: 2311-216

Datum: 2024-03-06

logo RON

Anmäld reklam Reklam för medlemskap i Hyresgästföreningen

Annonsör Hyresgästföreningen

Anmälare Privatperson


Uttalande
Reklamombudsmannens opinionsnämnd finner att reklamen inte är vilseledande. Den strider därmed inte mot artikel 5 i Internationella Handelskammarens regler för reklam och marknadskommunikation.

  

 

Reklamen
Den anmälda reklamen är en sida i en 20-sidig broschyr om Hyresgästföreningen samt en talong för medlemsansökan i en broschyr om medlemskap i Hyresgäst­föreningen. Reklamen är på engelska och har publi­cerats i två pdf-er på hyregastforeningen.se.

I broschyren om Hyresgästföreningen ges information om vision, verksamhetsidé, organisation samt hur föreningen förhandlar för hyresgäster och att annonsören verkar opinions­bild­ande vad gäller boendefrågor. I ett rött fält på sidan 13 står rubriken ”Legal” följt av texten ”Every year we provide help, support and services to thousands of members. This can range from dripping taps and draughts in the flat, to rental con­tracts being terminated”. Under det står texten ”Our lawyers represent members in bodies such as rent boards, district courts and courts of appeal. Some cases are decided by the Supreme Court, although this is rare”. Und­er det röda fältet ligger ett rosa fält med texten ”Every year, 50,000 questions from members are answered through the Tenants’ Association’s advice service” och ”17,000 individual cases are handled annually for mem­bers who need more advanced support”. Texten avslutas med ”Our legal service is included in the membership fee”.

På de övriga sidorna i broschyren finns information om annonsörens historia, uppgifter om antal medlemmar, anställda och förtroendevalda med mera. På baksidan står texten ”The Tenants’ Association works to ensure that everyone has the right to quality housing at a reasonable cost. In this brochure you can read more about us. Who we are, what we do and what we stand for”.

Broschyren om medlemskap är fyrsidig och talongen finns på sista sidan. På första sidan står ”You can sign up for membership here”. Till vänster om den ifyllbara talongen finns en röd ruta med rubriken ”What you get as a mem­ber:” följt av texten ”For just SEK 85 per month, you can benefit from the expertise of a strong orga­nisation that can support you in housing matters. You’ll also have access to a range of benefits – from good prices for insurance and pharmacy goods, to cinema visits. If you make use of these benefits, you’ll quickly save your membership fee! Your member­ship will take effect as soon as the first membership fee has been paid. As a member, you’ll receive one of Sweden’s best and largest memb­ership magazines, ”Hem & Hyra”.

Under den röda rutan finns tre rubriker och text. Den första rubriken lyder ”We’re here for you” följt av texten ”As a tenant, you must be able to influence your housing conditions and obtain the standard, quality and service you pay for. We can give you support and advice on most aspects of your tenancy, as well as legal assistance, if needed”.

Den andra rubriken lyder ”Together we can make a difference” följt av texten “Your thoughts and ideas, big and small, are needed to create better housing conditions for everyone. The Union of Tenants is a democratic organisation based on commit­ment. We’re happy to give tips on how you can drive issues and get involved in your residential area”.

Den tredje rubriken lyder ”Contact us” och under det står annonsörens kontaktuppgifter och texten ”Become a member directly at hyresgastforeningen.se/bli.medlem”.

Reklamen har producerats internt hos annonsören.

 

Anmälan
Enligt anmälaren är reklamen vilseledande (anmälan har översatts från engelska). Broschyren är publicerad på engelska samt på andra språk som representerar andra grupper som immigrerar till Sverige (arabiska, tigrinja, finska, somaliska, persiska och spanska) och beskriver hur Hyresgästföreningen fungerar. Broschyren innehåller också in­for­m­ation om vad medlemskapet innebär.

I broschyren står att juridisk rådgivning erbjuds, men utelämnar att detta helt erbjuds på svenska, vilket har tagit anmäl­aren och andra på sängen när personerna verkligen har behövt juridisk rådgivning. Med tanke på att juridisk rådgivning är en grundläggande funktion för medlemskapet, är en sådan klausul i en guide som publiceras på deras modersmål och som döljs, i grunden vilseledande för de som inte talar språket.

Det finns även en bifogad lapp för att kunna ansöka om att bli medlem per post som upprepar samma medlemsförmåner på engelska tillsammans med andra språk.

 

Annonsörens yttrande
Enligt Hyresgästföreningen (annonsören) har det i det aktuella fallet inte förekommit någon vilseledande reklam. Annonsören är en ideell förening som kämpar för allas rätt till en god bostad till en rimlig kostnad. Annonsören är således inte ett vinstbaserat kommers­iellt företag vars idé är att sälja produkter eller tjänster, utan en medlemsorganisation som hjälper sina medlem­mar i för dem viktiga frågor. Annonsören är en öppen, demokratisk förening som riktar sig till samtliga som är hyresgäster i Sverige oavsett språk eller annan bakgrund.

För medlemmen följer vissa rättigheter, vilket framgår av annonsörens stadgar som antas av för­bunds­stämman. En av rättigheterna är rätt till juridiskt biträde enligt de av förbundsstyrelsens fast­ställda rikt­linjer­na.

När det kommer till den juridiska verksamheten i form av rådgivning och biträde är den alltså reglerad, bland annat i det dokument som heter Hyresgästföreningens regler för handläggning av juridiska ärenden. Av dokumentet framgår när det kommer till språk följande; ”För att säkerställa en hög kvalitet ska kom­muni­ka­tion med medlemmen vid handläggning av juridiska ärenden huvudsakligen ske på svenska. Hand­läggaren ska använda sig av klarspråk, vilket innebär ett vårdat, enkelt och begripligt språkbruk. Medlem­men ska upp­manas att ta hjälp av tolk om det på grund av språkförbistring vid handläggningen finns risk att medlem­men kan drabbas av rättsförlust. Enklare rådgivning i form av generella upplysningar ska kunna erbjudas på engelska, och beroende på förut­sätt­ningarna i regionen eller inom Servicecenter, även på andra språk”.

För att kunna säkerställa en så hög kvalitet som möjligt inom det juridiska verksamhetsområdet sker kommunika­­tionen på svenska, men som framgår ska enklare former av rådgivning och generella upplys­ningar också kunna erbjudas på engelska eller andra språk om det finns förutsättningar för det i organisationen. Enklare råd­givning sker därför på engelska.

När det kommer till mer komplicerad rådgivning eller ärenden är det av synnerlig vikt att den blir korrekt, eftersom en rådgivning eller ett ärende som handläggs fel på grund av språkförbistring kan få långtgående negativa konsekvenser för medlemmarna. Av det skälet uppmanas medlemmarna att ta hjälp av tolk för att undvika miss­förstånd om det är så att medlemmen inte kan tillgodogöra sig rådgivning på svenska.

Annonsören är medveten om att en del av Sveriges hyresgäster har små eller inga kunskaper i svenska. Det innebär ofta ett problem och inte sällan att de inte får kännedom om de regler som finns på hyresmarknaden och/eller vilka rättigheter och skyldigheter som följer som hyresgäst. För att försöka nå dessa hyresgäster ger annonsören ut visst material på andra språk och en hel del information på andra språk finns även på annonsörens webbplats.

I anmälan refererar anmälaren till en broschyr där annonsören skulle ha vilselett personen om att bli medlem. I själva verket är det två broschyrer personen hänvisar till. Den första heter ”Om oss” (About us) och den andra ”Bli medlem du också” (You can sign up for a membership here). Broschyrerna finns på annonsörens webbplats. Den första broschyren finns på åtta språk och den andra på fyra.

Annonsören tycker självklart att det är beklagligt om anmälaren upplever att anmälaren har blivit vilseledd. Det har natur­­­ligtvis aldrig varit annonsörens intention. Att vilseleda någon in som medlem i organisationen bygger inte en bra och stabil medlemsorganisation. Det leder oftast till en missnöjd medlem och ett utträde. Det gynnar vara sig den enskilde eller Hyresgästföreningen.

Annonsören anser dock inte att det material som anmälaren har tagit del av kan anses som vilseledande i en rent objektiv mening. De två broschyrer som anmälaren hänvisar till ligger på annonsörens webbplats där rubriken på sidan är ”Hyresgästföreningen broschyrer på olika språk”. Ingressen på sidan säger, på såväl svenska som engelska, följande; ”Här kan du ladda ned broschyrer på olika språk – Here you can download brochures in different languages …”. Det framgår med andra ord att detta är broschyrer som är översatta till olika språk och att de har som syfte att informera om Hyresgästföreningen på olika språk. Vidare framkommer inte på något ställe i bro­schyr­erna att Hyresgästföreningen kommunicerar på engelska med sina medlemmar vid juridisk råd­givning eller biträde. Med tanke på mängden språk som broschyren översätts till måste det framstå som själv­klart att annonsören inte har den språkkompetensen som krävs för att lämna juridiska råd eller biträde inom samt­liga dessa språk i organisa­tionen.

För att det ska vara ett vilseledande enligt ICC:s regler för reklam och marknadskommunikation ska det uppfylla något av rekvisiten i artikel 5. Första invändningen mot att artikel 5 kan anses tillämplig är att det inte föreligger något konsumentförhållande. Annonsören är inte en producent av en vara eller tjänst. Anmälaren har valt att bli medlem men de facto inte valt att köpa en vara eller en tjänst. Således rör det ett förhållande mellan en medlem och en förening, vilket inte är ett konsumentförhållande. Den frågan är sedan tidigare prövad av Allmänna reklama­tionsnämnden, se beslut från ARN den 17 november 2020 i ärende med nummer Änr 2020-25001.

Oaktat ovan finns inget i artikel 5 i ICC:s regler som kan anses uppfyllt. Annonsören har i sina broschyrer som anmälaren hänvisar till inte i ljud, bild, direkt eller indirekt gett sken av att det är möjligt att få juridiskt biträde eller råd via Hyresgästföreningens rådgivning på de språk som broschyrerna är översatta till. Dock är det som redogjorts för ovan möjligt att få enklare rådgivning och generell information på engelska, se Hyresgästföreningens regler för handläggning av juridiska ärenden, vilket inte ens nämns i någon av broschyrerna eftersom råd­givning på engelska sker undantagsvis och i enklare frågeställningar.

Slutligen är ett medlemskap i en förening inte en produkt som kan appliceras på de andra rekvisiten i artikel 5.

Sammanfattningsvis bör anmälan lämnas utan bifall eftersom annonsören inte är en kommersiell aktör och det inte föreligger något affärs- och kundförhållande mellan anmälaren och annonsören. Det förhållande som föreligger är inte något som träffas av artikel 5 i ICC:s regler och det föreligger objektivt sett inget vilseledande i de broschyrer som anmälaren gör gällande.

 

Opinionsnämndens bedömning
Opinionsnämndens uppgift är att genom normbildande verksamhet verka för att all kommersiell marknadsföring huvudsakligen riktad till den svenska marknaden är förenlig med god marknadsföringsetik. Nämnden ska grunda sina bedömningar på Internationella Handelskammarens regler för reklam och marknadskommunikation (ICC:s regler).

Begreppet marknadskommunikation ska, enligt ICC:s regler, ges en vid innebörd och inbegriper varje form av meddelande framställt av marknadsföraren själv eller för dennes räkning med huvudsakligt syfte att främja avsättning av eller tillgång till produkter eller för att påverka konsumenters beteenden.

ICC:s regler ska tillämpas mot bakgrund av gällande lagstiftning och en prövning kan, utan att komma i konflikt med yttrandefriheten, ske på framställningar som är av rent kommersiell natur, det vill säga har ett kommersiellt syfte och avser rent kommersiella förhållanden. I tveksamma fall ges yttrandefriheten företräde.

Nämnden tar först ställning till om inlägget är av rent kommersiell natur och därmed kan prövas enligt ICC:s regler.

Enligt annonsören är organisationen en ideell förening. Med det kommer att medlem i föreningen har vissa rättig­­­­heter som framgår av föreningens stadgar, bland annat juridisk rådgivning och biträde. Av dokumentet ”Hyres­gästföreningens regler för handläggning av juridiska ärenden” framgår att enklare rådgivning i form av generella upplysningar ska kunna erbjudas på eng­elska, och beroende på för­ut­sättningarna i regionen eller inom service­center, även på andra språk. Enklare råd­givning sker därför på eng­­el­ska. När det kommer till mer komplicerad rådgivning eller ärenden är det av synnerlig vikt att det blir korrekt. Medlemmar upp­manas då att ta hjälp av tolk.

Enligt annonsören bör anmälan lämnas utan bifall eftersom annonsören inte är en kommersiell aktör och det inte föreligger något affärs- och kundförhållande mellan anmälaren och annonsören. Objektivt sett föreligger vidare inte något vilseledande.

Vid bedömningen av om en framställning är kommersiell har frågan om annonsören i detta fall är näringsidkare betydelse. Nämnden konstaterar att begreppet näringsidkare enligt praxis från domstol har en vidsträckt innebörd och om­fattar var och en som yrkesmässigt driver verksamhet av ekonomisk karaktär, både fysiska och juridiska personer. Så snart mer än något enstaka uppdrag eller försäljning genomförs ska den fysiska eller juridiska personen normalt anses vara en näringsidkare. Även ideella föreningar som säljer varor eller tjänster omfattas av begreppet näringsidkare. Nämnden konstaterar att Hyres­gästföreningen är en ideell förening som driver verksamhet av eko­nom­­isk karaktär och därmed är närings­id­kare. Om verksamheten bedrivs i vinstsyfte eller inte saknar betydelse.

Nämnden tar först ställning till om sidan 13 i broschyren och talongen för medlemskapsansökan är av rent kommersiell natur och därmed kan prövas enligt ICC:s regler.

Nämnden konstaterar att den aktuella sidan är en del av en broschyr som handlar om Hyresgästföreningens vision och verksamhetsidé. Av broschyren fram­går vidare hur föreningen är organiserad, förhandlar för hyresgäster och verkar opinions­bild­ande vad gäller boendefrågor. På sidan 13 framgår att medlemmarna kan få jur­idisk råd­givning. På sidan står det sammanfattningsvis att annonsören varje år hjälper tusentals medlemmar, bland annat genom att företräda medlemmar vid tvister, att rådgivningstjänsten besvarar 50 000 frågor per år, liksom att annonsören hanterar 17 000 ärenden per år för medlemmar som behöver ett mer avancerat stöd. Texten av­slutas med att den juridiska servicen ingår i medlemsavgiften. Sist i broschyren finns en sammanfattande in­for­mation om vad man som medlem kan få stöd och hjälp med, bland annat rådgivning per telefon eller e-post, juridisk information, avtalsmallar och medlemsförmåner i form av bland annat skräddarsydda försäkring­ar.

Beträffande talongen konstaterar nämnden att talongen har en ruta med en sammanfattning av vad man får som medlem. Informationen är placerad vid sidan om ett ifyllbart fält med plats för person­uppgifter. Under rubriken ”Det här får du som medlem” står texten (texten är översatt från engelska) ”För bara 85 SEK i månaden kan du dra nytta av expertisen hos en stark organisation som kan stötta dig i bo­stads­frågor. Du får också tillgång till en rad förmåner – från bra priser på försäkringar och apoteksvaror till bio­besök. Om du utnytt­jar dessa förmåner kommer du snabbt spara in din medlemsavgift! Ditt medlemskap börjar gälla så snart den första med­lemsav­giften är betald. Som medlem får du en av Sveriges bästa och största medlemstidningar, ”Hem & Hyra”.

Nämnden konstaterar att Hyresgärsföreningen är en organisation som är beroende av att få in medlemsavgifter. Nämnden finner att den del av broschyren som innehåller inform­ation om bland annat juridisk rådgivning till medlemmar, liksom talongen för medlemskapsansökan, har ett kommersiellt syfte som rör rent kommersiella förhållanden – det vill säga avser bland annat juridiska tjänster som annonsören tillhandahåller inom sin ekonomiska verk­samhet. Att annonsören inte bedriver vinstdriv­ande verksamhet saknar betydelse. Nämnden är där­med behörig att pröva om innehållet strider mot ICC:s regler.

Nämnden tar därefter ställning till om reklamen på sidan 13 i broschyren samt på talongen för medlemskapsansökan är vilseledande.

Enligt artikel 5 i ICC:s regler ska reklam vara vederhäftig och får inte vilseleda. Marknadskommunikation får inte innehålla på­stående eller annan framställning i ord, ljud eller bild som direkt eller indirekt – genom antydan, utelämn­ande, oklarhet eller överdrift – är ägnad att vilseleda konsumenten. Särskilt gäller detta ifråga om produkt­ens väsentliga eg­en­skaper, det vill säga sådana som är ägnade att påverka konsumentens val, exempelvis be­skaff­en­het.

Enligt artikel 6 i ICC:s regler ska riktigheten i beskrivning, påstående eller annan framställning som hänför sig till sakförhållanden kunna styrkas. Direkta eller indirekta påståenden i reklamen om att den bygger på ett faktaunder­­­lag av viss angiven styrka måste stödjas av bevisning med minst den annonserade styrkan. Marknadsför­ar­en ska ha dokumentation tillgänglig och utan dröjsmål kunna framlägga denna till bevis inför de självregler­an­de organ som ansvarar för tillämpningen av dessa regler.

Marknadskommunikation ska enligt ICC:s regler bedömas med utgångspunkt i hur framställningen påverkar mål­gruppens genomsnittskonsument, med hänsyn tagen till det medium som använts. Reklamen ska då bedöm­­as utifrån hur den rimligen uppfattas av en genomsnittskonsument vid en flyktig kontakt. Mål­gruppen består enligt nämndens bedömning i det nu aktuella fallet av en bred grupp vuxna konsumenter som bor i hyresrätt, inte har svenska som modersmål och kan engelska.

Enligt anmälaren är reklamen vilseledande. Broschyren är på engelska och andra språk och beskriver hur Hyres­gästföreningen fungerar och vad ett medlemskap innebär. Broschyren anger att juridisk rådgivning erbjuds, men utelämnar det faktum att detta enbart erbjuds på svenska. Jurid­isk råd­givning är en grundläggande funktion för medlemskapet och att i en broschyr på olika modersmål inte upplysa om att rådgivning endast ges på svenska är vilseledande. Talongen för ansökan om medlemskap upprepar samma medlems­förmåner på engelska och på andra språk.

Enligt annonsören finns inte något i de broschyrer som anmälaren hänvisar till som ger sken av att det är möjligt att få juridiskt biträde eller råd via Hyresgästföreningens råd­givning på de språk som broschyrerna är översatta till. Dock är det möjligt att få enklare rådgivning och generell information på engelska, vilket inte ens nämns i bro­schyrerna eftersom råd­givning på engelska sker undan­tagsvis och i enklare frågeställ­ning­ar.

Nämnden konstaterar att broschyren och talongen är publicerade på engelska. Nämnden konstaterar vidare att det i reklamen lämnas information om vad som ingår i medlemskapet utan att det anges på vilket språk tjänsten juridisk rådgivning och biträde vid tvist tillhandahålls. Enligt nämnden förstår sannolikt genomsnitts­konsumenten att tjänsten tillhandahålls på svenska eftersom hyresförhållandet grundar sig på svensk lagstiftning och avser svenska förhållanden. Nämnden finner mot den bakgrunden att reklamen inte är vilseledande. Den strider därmed inte mot artikel 5 i ICC:s regler.

 

Kajsa Bergkvist

ordförande

Övriga ledamöter: Silvia Barklund, Jessie Cargill-Ek, Peter Cederholm, Tobias Eidem, Adrian Engman, Jonas Friberg, Maris Sedlenieks och Göran Segeholm.

 

Beslutet är enhälligt.

Föredragande: Ellinor Gyllenstierna